German pronounciation (Update 1)
(Rubrik: Medien_der_Massen)
It's Sesame Street, you Kraut (click audio link there), not Seesom Street!
To improve her English the women speaking in the above linked audio file should watch this 1972 episode:
I like the opening song, and the scene with Cookie Monster and Mr Hoover is absolutely brilliant. Mr Spock would be proud of Cookie monster for being that logical!
And I learned something new - new to me. In Germany the counting vampire is named "Graf Zahl", but by watching this litte clip above I realized how fantastic his name was choosen in English by just calling him "The Count".
I know why I always disliked the German version of Sesame Street. Too slow the show, always nice behaving people (and monsters) and the puppets were kind of ... dull, yes dull is the best word to describe it. Oscar and Big Bird (Bibo) looked great compared to their German counterparts Rumpel and Samson. And I always hated Tiffy - WTF the German producers had in mind when they put a pink little brainiac bird onto the stage?
Nachtrag, 20.06.2008, 01:51 Uhr:
And they did know better what the children liked - music!
See the kids sitting around the musicians in this Stevie Wonder live performance of Superstition in the Sesame Street:
They dance, they swing - they enjoy the music with their bodies. Impossible in German television, I know ...
To improve her English the women speaking in the above linked audio file should watch this 1972 episode:
I like the opening song, and the scene with Cookie Monster and Mr Hoover is absolutely brilliant. Mr Spock would be proud of Cookie monster for being that logical!
And I learned something new - new to me. In Germany the counting vampire is named "Graf Zahl", but by watching this litte clip above I realized how fantastic his name was choosen in English by just calling him "The Count".
I know why I always disliked the German version of Sesame Street. Too slow the show, always nice behaving people (and monsters) and the puppets were kind of ... dull, yes dull is the best word to describe it. Oscar and Big Bird (Bibo) looked great compared to their German counterparts Rumpel and Samson. And I always hated Tiffy - WTF the German producers had in mind when they put a pink little brainiac bird onto the stage?
Nachtrag, 20.06.2008, 01:51 Uhr:
And they did know better what the children liked - music!
See the kids sitting around the musicians in this Stevie Wonder live performance of Superstition in the Sesame Street:
They dance, they swing - they enjoy the music with their bodies. Impossible in German television, I know ...
Macsico - Fr, 20. Jun 2008, 01:20 - in: Medien_der_Massen
2 Kommentare - Kommentar verfassen - 227 Artikelaufrufe


