German words
(Rubrik: Musik)
NICKY:
Oh, Schadenfreude, huh?
What's that, some kinda Nazi word?
GARY COLEMAN:
Yup! It's German for "happiness at the misfortune of others!"
NICKY:
"Happiness at the misfortune of others." That is German! (Quelle: ST Lyrics: Song "Schadenfreude", from Album "Avenue Q Soundtrack")
Nun besitzt das Album des Broadway-Musicals "Avenue Q" in iTunes endlich auch alle Songtexte, nachdem mir bisher die Zusammensucherei im Internet zuviel "Hand"-Arbeit war. Heute fiel mir allerdings das Dashboard-Widget "TunesTEXT" in die Finger, welches vollautomatisch zum jeweils abgespielten iTunes-Song aus mehreren Quellen mögliche Treffer zusammenstellt, die man mit wenigen Mausklicks dann direkt in der Songdatei abspeichern kann.
Gleichzeitig zeigt es die Songtexte direkt im Dashboard an, sobald etwas in iTunes gespielt wird. Somit machte es mir einen Heidenspaß, die mir wohlbekannten Songs mal so komfortabel mitlesen zu können.
Und dabei stolperte ich über obigen kleinen Textausschnitt, den ich persönlich sehr lustig finde. Aber ich mag ja auch eher die US-Sesamstraße als ihr deutsches Gegenstück. ;-)
Oh, Schadenfreude, huh?
What's that, some kinda Nazi word?
GARY COLEMAN:
Yup! It's German for "happiness at the misfortune of others!"
NICKY:
"Happiness at the misfortune of others." That is German! (Quelle: ST Lyrics: Song "Schadenfreude", from Album "Avenue Q Soundtrack")
Nun besitzt das Album des Broadway-Musicals "Avenue Q" in iTunes endlich auch alle Songtexte, nachdem mir bisher die Zusammensucherei im Internet zuviel "Hand"-Arbeit war. Heute fiel mir allerdings das Dashboard-Widget "TunesTEXT" in die Finger, welches vollautomatisch zum jeweils abgespielten iTunes-Song aus mehreren Quellen mögliche Treffer zusammenstellt, die man mit wenigen Mausklicks dann direkt in der Songdatei abspeichern kann.
Gleichzeitig zeigt es die Songtexte direkt im Dashboard an, sobald etwas in iTunes gespielt wird. Somit machte es mir einen Heidenspaß, die mir wohlbekannten Songs mal so komfortabel mitlesen zu können.
Und dabei stolperte ich über obigen kleinen Textausschnitt, den ich persönlich sehr lustig finde. Aber ich mag ja auch eher die US-Sesamstraße als ihr deutsches Gegenstück. ;-)
0 Kommentare - Kommentar verfassen - 108 Artikelaufrufe


